
Copyright 2005 - AntibodyStation. Copyright 2005 - AntibodyStation.
Antibodies are a class of immunological proteins (immunoglobulins) produced by B-cells, and are antigen-specific. Przeciwciała są białkami klasy immunologicznych (immunoglobuliny) produkowane przez komórki B, i są specyficzne dla antygenów.
An antigen is defined as a substance that can be bound by an antibody molecule through its antigen-binding sites, also called epitopes. (see Epitopes below) Antygen jest określona jako substancja, która może być związana przez cząsteczki przeciwciał poprzez jego antygenów wiążących witryn, zwany też determinanty. (Determinanty patrz poniżej)
Many substances can, and are known to be antigenic. Wiele substancji może i są znane jako antygenu.
Antigenic substances: Antygenowych substancji:
- Proteins -- Białka
- Nucleic acids: DNA, RNA -- Kwasy nukleinowe: DNA, RNA
- Carbohydrates or sugar groups -- Węglowodany cukru lub grup
- Lipids -- Tłuszcze
- Small Chemical Groups -- Małe grupy chemiczne
- Peptides (10-15 amino acids long) -- Peptydy (10-15 aminokwasów długie)
Thus antibodies can bind almost any repertoire of antigens, including chemicals and things B-cells have never encountered before! Dlatego przeciwciała mogą bind repertuarze prawie wszystkich antygenów, w tym substancji chemicznych i komórek B, co nigdy nie napotkał przed! (we will discuss how this is possible later...) (będziemy dyskutować, jak to możliwe później ...)
Large Molecules, such as proteins and large complexes such as bacteria and viruses usually have multiple sites for antibody binding. Dużych cząsteczek, takich jak białka i dużych kompleksów, takich jak bakterie i wirusy mają zazwyczaj wiele witryn na przeciwciała wiążące. On a given protein, more than 2 antibodies are thus capable of binding. Na danym białka, więcej niż 2 przeciwciała są więc zdolne do wiązania.
Epitopes are each site on an antigen that an antibody can bind to, and are also known as antigenic determinants. Determinanty są na każdej stronie antygenu, że przeciwciała wiążą się może, i jest również znany jako wyznaczniki antygenowych. Epitopes can be: Determinanty można:
1) Conformational -( in which the antibody recognizes the secondary structure of the molecule, ie the secondary structure of the protein) 1) konformacji - (w którym przeciwciało rozpoznaje wtórne struktury cząsteczki, czyli wtórne struktura białka)
2) Linear- 2) liniowe -
A) in which the antibody binds to a determinant in the denatured protein only (ie the antibody recognizes the primary amino acid sequence of the protein). A), w którym przeciwciała wiąże się z czynnikiem w denaturację białka tylko (np. przeciwciała rozpoznaje podstawowej sekwencji aminokwasów białka).
B) in which the antibody binds to the determinant in both the denatured protein and the native protein. B), w którym przeciwciała wiąże się z czynnikiem zarówno w denaturację białka i native białka.
3) Neoantigenic - which is an epitope which is not present in the native protein but becomes an epitope after the protein is cleaved by a protease (epitope is exposed by the protein being digested) 3) Neoantigenic - która jest determinantą, która nie występuje w rodzimej białka, ale staje się determinantą po białka jest przecięty przez proteazy (determinantą jest narażonych przez białka jest wytrawić)
B-cells produce antibodies in response to infections, to identify and neutralize foreign objects such as bacteria and viruses, and are thus important contributors to adaptive immunity. Komórek B produkują przeciwciała w odpowiedzi na infekcje, w celu identyfikacji i neutralizacji obcych obiektów, takich jak bakterie i wirusy, i są w ten sposób ważnym czynnikiem przyczyniającym się do adaptacyjne immunitetu.
Self versus Non-self? Self versus non-self?
If Antibodies recognize almost anything why don't they attack my own body? Jeśli Przeciwciała rozpoznają prawie niczego, dlaczego nie atakują one moje własne ciało?
One's body has pre-selected and eliminated during development every single cell that recognizes and produces antibodies against one's self or "self" proteins/molecules. This process is flawed or becomes flawed later in life and manifests as auto-immunity, where the body attacks itself. Jedno ciało ma wstępnie wybrane i wyeliminować w trakcie rozwoju każdej pojedynczej komórki, które rozpoznaje i produkuje przeciwciała przeciwko jednemu na własny rachunek lub "własny rachunek" białek / cząsteczki. Ten proces jest wadliwy lub wadliwe staje się w późniejszym okresie życia i objawia jako auto-immunitetu, gdy organ ataków .
Injection of a foreign antigen into a mouse or rabbit induces activation of the immune system and leads to the production of antibodies specific for the injected protein. Zastrzyk z obcego antygenu do myszy lub królik powoduje aktywację układu immunologicznego i prowadzi do produkcji przeciwciał specyficznych dla wstrzykuje białka. The foreign antigen is thus termed an "immunogen". Zagranicznych antygenu jest więc nazwać "immunogen".
Small molecules such as chemical groups and peptides are not immunogenic. Drobnych cząsteczek chemicznych, takich jak grupy peptydów i nie są immunogenny. That is if you inject them into a rabbit, they will not usually produce antibodies against them. To jeśli wstrzyknąć je do królika, nie będą one zwykle produkują przeciwciała przeciwko nim.
To make antibodies against small molecules such as chemicals and peptides, they must be coupled to a large protein to form a HAPTEN - CARRIER complex. Aby przeciwciał przeciwko małych cząsteczek, takich jak substancje chemiczne i peptydy, muszą one być połączone z dużą białka stanowią Hapten - Carrier skomplikowane.
Anigens are substances that bind to antibodies through antigen-binding sites. Anigens są substancje, które wiążą się przeciwciała wiążące antygen poprzez witryn. Not all antigenic substances are immunogenic! Nie wszystkie są substancji antygenowych immunogenny!
An antibody is composed of 2 Heavy Chains (IgH-Chains or I mmuno g lobulin H eavy, immuno for immune - globulin meaning protein) and 2 Light Chains (IgL-Chains). Przeciwciało składa się z 2 Heavy Chains (łańcuchy lub wewnętrznych I mmuno g lobulin O eavy, immunologicznym dla immunologicznego - globulina rozumieniu białka) i 2 Light Chains (IgL łańcuchy). Disulfide bonds hold these 4 chains together. Disiarczek obligacje te posiadają łącznie 4 łańcuchów. See figure 1 below., Patrz: rys. 1 poniżej.,
Figure 1. Rysunek 1. Diagram of an antibody binding to antigen. Schemat przeciwciało wiążące dla antygenu. The light chains are situated on the peripheries and are smaller (thus lighter!). W świetle łańcuchów znajduje się na peryferiami i są mniejsze (a więc lżejsze). The heavy chains are the 2 inner chains. W ciężkich łańcuchach są 2 wewnętrznych łańcuchów. Notice that both chains contain a black region, this is called the variable region. This is called "variable", because "every" B-cell (practically every B-cell: except clones) produces a different variable region, and thus allows for the amazing ability for B-cells to produce antibodies for almost every chemical, protein, lipid, nucleic acid, and substance known to man. Zauważ, że oba łańcuchy zawierają czarne regionu, jest to region o nazwie zmiennej. Nazywa się to "zmienna", ponieważ "każdy" B-cell (praktycznie każdy B-cell: z wyjątkiem klonów) produkuje różne zmiennej regionie, a tym samym pozwala na niesamowite możliwości dla komórek B do produkcji przeciwciał dla prawie wszystkich czynników chemicznych, białka, lipidów, kwasów nukleinowych i substancji znanych człowiekowi.

The chains consist of Domains (think of this as lego blocks), where there are: Sieci składają się z domen (myśleć o tym, jak klocki lego), gdzie znajdują się:
Constant Domains or C Domains (these are the same from antibody to antibody - compare this to variable domains) Stała Domeny Domeny lub C (są one z tych samych przeciwciał do antygenów - porównać do tej zmiennej domen)
Heavy chains have: CH1, CH2, and CH3. Ciężkie łańcuchy mają: CH1, CH2, CH3.
Light chains have CL Lekkie łańcuchy mają CL
and there are: i tam są:
Variable Domains or V Domains (these vary from one antibody to another - and thus permit differences in antibody properties ie one binds to sugars and another to proteins). Zmienna Domeny Domeny lub V (różnią się one od jednego do drugiego przeciwciała - a tym samym pozwalają na różnice w przeciwciała właściwości tj. jeden wiąże się z cukrów i białek do innego). Sequencing of a Great Number of Antidodies showed that the first 100-110 amino acid residues of the variable domain are diferent for different antibodies. Sekwencjonowanie wiele Antidodies wykazało, że pierwsza 100-110 aminokwasów pozostałości zmiennej domeny są różne dla różnych przeciwciał.
VH for Heavy Chains VH ciężkich Łańcuchy
VL for Light Chains VL światła Łańcuchy
Domains are each 110 amino acids long and contain 2 cysteine residues forming a disulfide link loop of about 60 amino acid residues. Domeny są każde 110 aminokwasów długie i cysteina 2 zawierają pozostałości stanowiących disiarczek Link pętli około 60 aminokwasów pozostałości.
The VH and VL domains come together and form the antigen-binding site or pocket, the black region which contacts the antigen in figure 1 above. W VH i VL domen spotykają się i tworzą antygenów wiążących witryny lub kieszeni, czarny regionu, który kontaktuje się z antygenem na rysunku 1 powyżej.
The immune system has a major role in the body, which is to defend against infection. Bacteria and viruses enter through or across the skin epithelium. These locations include but are not limited to the respiratory tract, the digestive system, and the urogenital tract, or through injuries in the skin surface. Układ odpornościowy ma ważną rolę w organizmie, co jest do obrony przed infekcją. Bakterie i wirusy lub wprowadzić za pomocą całej nabłonka skóry. Lokalizacje obejmują, ale nie są ograniczone do układu oddechowego, układu krążenia, oraz urogenital oddechowych, lub urazów w powierzchni skóry.
To deal with different pathogens, and different sites of infection, the body has at its arsenal various antibody TYPES which it can use. W celu radzenia sobie z różnych czynników chorobotwórczych, oraz różnych miejscach infekcji, organizm ma w swoim arsenale RODZAJE różnych przeciwciał, które mogą korzystać.
Types of Antibodies: Rodzaje przeciwciał:
IgM antibody isotype - Mainly found in the BLOOD. IgM izotypach - głównie we krwi.
IgA antibody isotype - Secreted across epithelial surfaces into the lumen of the gut, intestines, and mammary gland. Przeciwciał IgA izotypach - wydzielany całej powierzchni nabłonka do lumenów z odchodami, jelit, gruczołu sutkowego.
This is an important antibody as humans can secrete from 5 - 15 grams of IgA antibody per day! To jest ważne, jak ludzie mogą przeciwciało czasownik od 5 - 15 gramów przeciwciał IgA dziennie!
IgG antibody isotype - Is an antibody which is transported across the placenta into the bloodstream of the fetus. IgG izotypach - to przeciwciało, które są transportowane przez łożysko do płodu do krwiobiegu.
IgG is also able to neutralize toxins and prevent infections by blocking bacterial and viral entry into cells. IgG jest również w stanie neutralizować toksyny i zapobiec infekcji przez blokowanie wirusowe i bakteryjne wejścia w komórkach.
IgM antibody isotype - is involved in complement fixation reaction. IgM izotypach - zajmuje się uzupełnienie zapisu reakcji.
IgE antibody isotype - is involved in ALLERGIC reactions. Przeciwciał IgE izotypach - bierze udział w reakcjach alergicznych.
Applications of Antibodies Zastosowania przeciwciał
Monoclonal Antibodies in research Przeciwciała monoklonalne w badaniach
Antibody Sources Przeciwciało Źródła
Copyright 2005 - 2007 - AntibodyStation. Copyright 2005 - 2007 - AntibodyStation.